Style guides can add an extra layer of consistency to our translations. Similar to a brand book, the style guide will make sure that every choice regarding our customer’s materials will be reflected in the translated pieces. Ccaps provides our customers a standard style guide for our three main languages for free. The Ccaps Style Guides contain our linguistic preferences for a number of localization issues, such as how to deal with acronyms, metrics and currencies, capitalization in titles, blacklist of words to avoid etc. All our resources are familiar with the Ccaps Style Guides and understand that the guidelines provided here should be used when there are no customer reference materials.
Below you will find links to the Ccaps Style Guides. Feel free to browse them and download for your own use:
Style Guide for translations into English (in English)
Style Guide for translations into Brazilian Portuguese (in English)
Style Guide for translations into Latin American Spanish (in Spanish)
Style Guide for translations into Brazilian Portuguese (in Portuguese)
NOTE: All rights reserved. These books or any portions thereof may not be reproduced without the written permission of Ccaps.