|
O grande sucesso do I Congresso Nacional de Tradução
da ABRATES nos trouxe a satisfação de realizar
o evento que muitos tradutores desejavam. De um lado, os palestrantes
contaram com uma organização que facilitou a
apresentação de suas idéias e conhecimentos
e os expositores receberam estrutura profissional para divulgar
seus serviços e produtos; de outro lado, os participantes
interagiram com palestrantes e expositores em um ambiente
que aliava o conforto à funcionalidade. Ou seja, em
forma e conteúdo, o Congresso realizou aquilo a que
se propôs: "Uma oportunidade para encontros profissionais
e discussão de assuntos relevantes"!
E
agora? Podemos contar com a ABRATES para realizar ainda MAIS?
A
resposta é simples e direta: SIM!
Como
Associação que congrega profissionais e instituições
que operam na área de tradução, a ABRATES
tem um campo de atuação bastante amplo, desde
atividades informativas, culturais e sociais a promoção
e divulgação de cursos, congressos e simpósios,
através de intercâmbio com empresas de tradução
e instituições de ensino, enfim, atividades
que auxiliam o tradutor a desenvolver-se e apresentar-se ao
mercado como um profissional que zela por sua profissão
e qualificação.
O
Boletim da ABRATES apresenta artigos de interesse dos tradutores,
professores e alunos de tradução e das empresas
que trabalham ou utilizam serviços de tradução,
e é um espaço privilegiado para a divulgação
de idéias e opiniões. Os associados da ABRATES
recebem seu exemplar impresso em primeira mão, mas
o Boletim também é franqueado aos interessados
em atualizar-se na atividade (solicite seu exemplar). A partir
deste ano, o Boletim ganhará seções fixas
atendendo às sugestões que temos recebido.
O
Programa de Credenciamento é o serviço prestado
aos associados da ABRATES na certificação da
competência do tradutor, possibilitando que ele se apresente
aos seus clientes em potencial com a vantagem de ter tido
a sua competência reconhecida por sua Associação
Profissional. Para isso, o Programa tem regras e critérios
claros e bem definidos, conta com uma Banca Examinadora formada
por tradutores, revisores e professores de reconhecida capacidade,
interessada no prestígio e reconhecimento da profissão
pela sociedade. As provas são realizadas regularmente
em diversas capitais e a certificação tem validade
de 10 anos.
O
site da ABRATES (www.abrates.com.br)
contém informações sobre cursos, livros,
instituições de ensino, listas de discussão
e uma série de informações úteis
para os profissionais e, em breve, também estará
disponível em outros idiomas, o que possibilitará
a visita por clientes estrangeiros. A propósito, ao
disponibilizar o mecanismo de seleção de tradutores
também em outros idiomas estaremos facilitando a contratação
de nossos associados por pessoas físicas e jurídicas
estrangeiras.
Também
através de sua página na Internet, a ABRATES
se manifesta em defesa da profissão, como ocorreu no
ano passado, quando interpelamos uma empresa que se propunha
a transformar um digitador em tradutor alegando que bastaria
comprar o CD-ROM que ela comercializava. Ou então quando
alertamos os tradutores e as associações de
tradutores juramentados sobre a proposta antiética
de uma empresa que anunciava tradução grátis,
juramentada ou não, em uma atitude que atingia a todos
os profissionais, ao desvalorizar a nossa profissão.
E
quanto a seminários, workshops, congressos?
Podemos
informar que os planos estão em fase de elaboração
e que, em breve, teremos novidades. Gostaríamos de
adiantar que o próximo congresso será ainda
maior e melhor: estamos preparando o I CONGRESSO INTERNACIONAL
DE TRADUÇÃO DA ABRATES! Mais um desafio a ser
vencido, mais uma realização que se inscreverá
com destaque no calendário dos profissionais de tradução.
Isso
só é possível com a participação
de todos: diretoria e associados, empresas e instituições,
tradutores e intérpretes, professores e alunos. Como
é o caso da Ccaps Translation and Localization, empresa
afiliada à ABRATES, que, entre outras atividades, participou
ativamente do I Congresso Nacional de Tradução
da ABRATES e colabora com o nosso Boletim através de
seu Managing Director, Fabiano Cid, que também é
membro do Conselho Fiscal da ABRATES.
Você
deve participar! Se fazer ouvir, opinar, criticar, indagar,
incentivar, apoiar os eventos de seu interesse, sugerir, por
exemplo, os cursos que você gostaria que fossem oferecidos,
enfim, ter voz ativa na sua Associação pois
se trata dos destinos da sua profissão. Esta é
a oportunidade de juntar-se aos colegas que buscam valorizar
a profissão, na defesa de seus interesses e da imagem
do tradutor perante a sociedade, tudo isso com o respaldo
que a filiação a uma associação
profissional como a ABRATES confere ao tradutor. Além
disso, ainda ter as vantagens diretas como a beneficiar-se
de descontos em eventos e cursos apoiados pela ABRATES.
Assim,
aceite o nosso convite: participe ativamente da sua Associação,
beneficie-se do Programa de Credenciamento e leia e divulgue
os informativos e o Boletim da ABRATES.
Associe-se!
Hoje é o dia perfeito para você se associar!
|