Como pode uma noiva, que marca a data do grande dia com até um ano de antecedência, chegar atrasada no próprio casamento? Todas têm uma ótima explicação para justificar o atraso, e a culpa geralmente recai sobre o cabeleireiro, o maquiador, o vestido, o motorista etc.

Ou seja, não interessa que você saiba com mais de 300 dias de antecedência que tem um compromisso marcado. Se não houver uma programação adequada e uma vigilância cerrada para que essa programação seja seguida, a noiva provavelmente vai deixar um monte de gente esperando.
E a tradução com isso?
Na vida das empresas funciona da mesma maneira.
P&D resolvem que um produto está pronto para ser lançado, e o cronograma para o lançamento é fechado. Mas se esse cronograma não for seguido com muito cuidado, cada etapa vai tendo seu prazo estourado e quando a gente abrir o olho, se dará conta de que aquele prazo (que parecia tão razoável) já ficou impraticável.
Se a data de lançamento do produto puder ser remarcada, tudo bem. Mas geralmente não é isso que acontece. Ela precisa ser mantida e, para que isso aconteça, as etapas seguintes começam a ser encurtadas.
A tradução geralmente está localizada mais no final do processo e vai vendo o seu prazo encurtado a cada vez que um prazo anterior é estourado. Resultado: o trabalho que seria brilhantemente feito por uma determinada equipe de tradutores e revisores, passa a requerer uma equipe com até o dobro de pessoas, que terão que se desdobrar para tentar cumprir o prazo solicitado pelo cliente, e o equilíbrio do trinômio qualidade-preço-prazo tende a ficar enormemente ameaçado.
Caro cliente, na próxima vez que quiser reduzir o prazo inicialmente previsto para a tradução, pense em como uma noiva ficaria se tivesse que ser arrumada ao mesmo tempo por 2 maquiadores, 1 para cada lado do rosto, 3 cabeleireiros, cinco motoristas e por aí vai. A noiva não quer isso e tampouco o seu produto. Dê-nos o tempo que é preciso para fazer o trabalho com a qualidade que você merece. A noiva e o produto agradecem.
PS: Não, eu não cheguei atrasada ao meu casamento. Cheguei na hora marcada e fiquei mais de meia hora dentro do carro esperando o padre; ele sim chegou atrasado… ![]()
